Wenzhao さんのプロフィールVincentフォトブログリストその他 ![]() | ヘルプ |
|
|
6月11日 Finally BNP for 1 yearJust a message to all my friends who encouraged me.
And especially Jialin who helped me a lot for this chance...
And my dear.
And...... I dont know what to write.
That is all. 11月8日 喜欢的一句话既然选择了,就要坚定不移,踏踏实实地走下去。
三心二意的人,永远不会有好结果。
学习,工作,感情都是这样。
回想大一上学期,精读70分,某两门公共课不到70分,学分绩全班倒数第二。这成绩在当时是不可想象的。
走出教二大门,站在寒风中,我对天发誓,一定要把所有的课都考成九十分。
然后,流着大把的眼泪和鼻涕,一头扎进学活网吧,CS。
……
那时很不争气,一边嚷嚷着要转到信息学院,一边又暗自觉得数学难想逃避,其他的想法我已经不记得了,总之是无数多不现实的可能,而在这无数多的可能中,我又把时间和精力几乎都奉献给了某些没有价值的零工,游戏,电影,还有那个看起来很炫,其实没什么技术含量的网站。
混了一年半,没结果,成绩几乎一样的烂。
那不是我想要的。我喜欢低调,绝不想做万众瞩目的对象。但是我也不愿意被所有人踩在脚下。
还好我知道我想要什么,至少我渐渐的在知道。很多事情没有想象中的困难,只要自己不动摇,没有什么是不可以创造的。
现在很难,但是每一个方向我都有自己的目标,看上去有些远,但至少我已经站在一个更近的起点上了。
我会沿着这条路走下去的,不管发生什么,不转弯,不调头。 7月17日 题外话本来不想写的,
都是些意料之中的事情, 刚才看了点东西, 忍不住了, 还是要发牢骚。 所谓意料之中,
两件事, 第一是贷款, 想找人做担保人, 找到的无非是和我比较熟的法国人, 交情还算不错的, 但最后答复无一例外, 都是拒绝。 我只想贷两万欧, BNP已经审过背景材料, 利索地开了绿灯, 就这样, 还是没人愿意帮我一把。 不管学习还是工作,
我都不喜欢依靠别人的, 单打独斗能解决问题就绝不要别人插手。 麻烦了别人,
只要不是亲人, 就早晚要还, 或者说至少应该还的。 可是我没有不帮助别人啊, 难道我不用你们帮, 你们就不帮我了? 我知道,
我很穷, 没有可以押在你们手里的财产, 如果我跑了, 你们得替我还债, 可是我像那种会躲债跑掉的人吗? 至少我把自己的尊严看作是最后一份财产,
是可以用来抵押一切的, 可惜,
你们不知道。 也许你们根本就不想知道。
-------------------
第二是选课,
貌似我作为非专业AST, 什么都没学过, 几乎所有入门课都要上, 对着那么多毕业前淘来的专业书, 还有电脑里一个多g的pdf, 有点想哭。 有人骂我折腾,
是, 折腾自己, 拿着家里最后那点存款跑出来念商校, 什么都不要了。 难道我就不喜欢安逸吗?
每天做几个菜挣点小钱, 哄老婆逗孩子, 天伦之乐, 这样的梦, 以为我就没想做过是吗? 可是如果连享受的基础都没有,
又怎么能安下心来, 还能拿什么去享受?! 所以我选择折腾自己,
宁可看着别人享受生活, 自己却还挑灯夜读。 不是没有盼头, 虽然很远, 但只要努力, 希望终究会有。 可惜你们不懂。 3月17日 Une page est tournée考试考过了,
总结一下教训,
其他的就可以忘记了。
至于这份gloire是否属于我,
留给别人去决定。
谢谢所有帮助过我的人,
我还是会继续前行的,
还有很多事等着去做。
早上收到哥哥寄来的参考书目清单,
七本书,
英文原版,
每本都是千页以上,
而这些只够考一个CFA I的。
没办法,非专业嘛,
只能从头学起了。
还有四月的工厂实习,
五月的面试……
有的时候真的想发泄一下,
压抑那么久,
付出那么多代价,
最后能换来什么,
现在却还是看不清楚。
好啦,
收拾行李很快要出发了。
也许会更艰苦,
不过我有新动力,
迎接新挑战没有问题。
只是,
但愿有一天,
我的生活能真正轻松起来。 3月16日 面的真是)(*&#@(*&@(......面的失败就算了……没想到失败到这个份上,唉
去的时候发现面试进度比计划的慢,
本来以为自己要到6点才能轮到,
没想到4点钟就把我叫进去了,
面前一边是大使馆留学部的负责人,
一边是Ruinet,
开始气氛还挺好的。
问了一下基本情况,
然后使馆的话茬一转,
就开始问我的动机,
Ruinet说,
你在拉法基做的事情似乎更偏向信息啊,
我说是,
但是做出来的都是Rapport financier
没有金融方向的知识不可能啊。
她说不对,
你明显没有专业背景,
怎么能胜任这项工作呢?
我说,又不是你做的,你又没做过,所以在这个问题上
我比你有发言权,(Je suis plus professionel que vous dans ce domaine.)
对方大笑。
然后问Management financier和Finances de banque的差别
我说一个是偏向gestion,另一个是analyse
她说Pouvez-vous préciser?
我说我唔知啦,
她说这怎么可以,
我说,我学语言的能完成stage已经很厉害了,
如果你问的这个问题我能说得很清楚,
就轮不到你们来要我了,
Ruinet再次大笑。
但是使馆皱了眉头。
然后问,
沪深股市的大幅下挫导致了全球股市的振荡,
你认为这是中国经济逐步与世界整合的表现吗?
我说不是,
她问为什么,
我说中国股市更多受到政府调整和非市场因素的影响,
所以和世界股市的变化只能说是一个时间上的巧合,
也许部分投资者的信心受到影响,
但是单单凭借这一点就断定两者的因果关系,
是不够的,
两人点头。
然后继续问题,
你为什么不学信息学金融呢?
我说信息不要我,
她问那金融就一定要你么?
我说,嗯,你们掌握我的命运,
然后想了一下,
嗯,不对,还有几个学校,
两人同时皱眉。
然后问,
京都议定书为什么美国拒绝签字呢?
我说美国排气量最大,
如果限制排放
工业国的竞争力通常都会受到影响,
这个是国家利益决定的。
他们说,国家利益高于一切么?
我说对,作为一个国家领导人,
还是要自私一些的,
世界的环境的确重要,
但是以大幅度削弱自身能力为代价,
应该没人答应,
Ruinet点头,
使馆再次皱眉。
最后问,
你参加了800青年的项目是吗?
我说对,
那么在séjour里面你最想做的事情?
我说见希拉克,
两人大笑,
说,应该没有可能吧,
我不爽,说,
OK On verra。
(我看那个使馆阿姨一直不顺眼,老皱眉头)
两人再次大笑。
问还想干吗,
我说,嗯,看看SCPO的校园是什么样子的,
如果今天被你们拒了,
那就更要看看了。
说如果不拒呢?
我说那就不看了,
有的是机会看呢。
最后问,你为什么还选SAI和ESSEC?
我说,我没有一定要上SCPO啊,
两人立刻皱眉,
问那你打算上什么?
我说我选最économique的……
使馆阿姨狂汗,
然后Ruinet说OK, C'est tout
我就出来了。
感觉开始有点紧张,
因为他们两个给人感觉不是很友好,
这一点非常影响我当时的心态
到后来放开了,
心里想,反正还有别的路
就干脆胡说八道了,
哼,不就是出了几个总统么,
有什么大不了的。
大概面了将近半个小时,
之前我准备的世界形势几乎没有涉及,
这是我最郁闷的,
准备的和考的几乎没关系。
不想了,写论文去了。 3月2日 才脱狼穴,又入虎口今天算是把笔试部分都解决了, ENST还有U Troyes, 2月19日 倒计时本来说好明天开始恢复正常作息时间, 结果到了十二点头又开始巨痛, 没办法抱着杂志开始看, 杂志的观点很"多元化", 有的说Mme Royal créative 有的说她已经battue咯 (因为她有很多的compliments,她自己也很在意这些) 不过觉得Patrick Besson这句话蛮有道理的 "Mais c'est quand on ne reçoit pas de compliments qu'on devient fort."(牢记啊!) 所以现在看来, 她还是在表明工夫上做文章, 没有实质上的东西, 竞选的时候最害怕的就是这一点。 马英九个人形象确实很好, 但是真正为他赢得选票的, 无非还是做台北市长时的政绩, 还有对待重大问题的鲜明态度, 否则他外表再出色, 国民党今天在北部也站不稳脚跟。 题外话: 那天看到一张马英九年轻时的照片 做蒋经国的英文秘书时拍的, 帅啊。。。外加超流利的英文水平, 近乎完美的男人。 扯了这么多……回到正题, 2.22下午TCF, 3.1上午GMAT, 然后3.16是SCPO的第二轮entretien 客观分析一下 由于很多不确定的因素打乱了原先的计划, 同时准备两门语言的考试也有难度, 所以我最终还是决定把重点放在PO上。 d'abord, PO的把握大一些 TCF只要拿到500就算过关, 而GMAT我没有准备充足, 上700也许成问题。 这样看来还是应该给TCF多留两天时间, 等考完TCF再回头看GMAT 有六天,应该可以找回语感 de plus, financement familial est aussi un critère essentiel... 所以最后决定把优先权放在PO上面, 当然咯, 希望PO也给我一点优先权…… 回想给av阿姨写信的时候, 我说我的TCF成绩晚点给您可以吗? 她说你确定自己肯定可以考好吗? 我说,500分的话,我对自己很有信心。 她说,C'est très bon. En vous souhaitant une année 2007 pleine de réussite, bon courage. 在email里语气显得很普通, 但我却觉得她是微笑着对我说的, 仿佛我的半只脚已经踏进了PO的大门 呵呵。 三个月前做出了参加考试的决定, 当时还曾经怀疑, 自己是不是因为别人在法国做得出色而感到眼红, 所以昏了头。 但是仔细想想, 和PO也许真的有缘呢 上高中时觉得如果去不了CMU的话, 也要去PO这样的学校才算对得起自己。 大一时亦清的妈妈给了一个去PO交流的机会, 我没有答应, 觉得没有必要再出去了。 没想到过了三年, 我还是回到了这条路上。 既然走在这条路上, 不管发生什么, 都还是要继续努力走下去的。 我只希望现在的自己能平静下来, 像以往一样, 不管成功或者失败, 都要拿出自己最好的表现, 只有这样 才不会因虚度年华而悔恨, 也不会因为碌碌无为而感到羞愧。 这是我所期望的人生。 2月1日 消失!我已经在别的地方写过了 和之前痛苦的几天相比 明天还要继续去坐办公室 所以只能这样了 8月16日 [原创]TF1新闻下载方法默认使用Maxthon或Firefox 1、进入www.tf1.fr查找Infos - Journal Télévisé 13h或20h均可 也可以从tf1首页右侧的News一栏下部找到Le JT: 13h ou 20h。如果弹出窗口被阻止,请点击浏览窗口上方将被阻止的窗口释放出来。 3、弹出的窗口应该是Le Journal Télévisé du 'date' - 13h ou 20h - JT 这时点击查看-》查看源文件,在弹出的记事本窗口里面查找后缀为.asx的链接,正常情况下应该有三个相同的链接。选中任意一个,复制,粘贴到网络传送带新增任务的地址栏里面。 4、下载得到的是.asx文件,这个.asx文件只有几十字节,用记事本打开这个文件,将里面的地址作为新任务再次添加到网络传送带之中即可。 注1:最后一次添加任务会下载到一个新的地址文件,不同的是,这个地址文件里面包含了两个不同的新闻地址(其中一个为备用,但两个保护包含的新闻是完全相同的,都可以使用。)由于网络传送带会自动识别下载得到文件内部的链接。因此当这个文件被下载后,网络传送带会自动把其中两个地址作为新的任务添加。这时需要手动删去一个即可。 得到的最终文件是.asf格式,media player可以直接播放。
7月30日 回来了好不容易熬过一个多星期,终于回到家里。从当初很意外的得知,自己被选上参加这次活动,一直到最后在浦东机场送企业家们上飞机,现在回想起来,一切过的好快。虽然身体上非常疲乏,但心里还是感到很高兴,至少没给人大丢脸,而且包括外交部的几位翻译在内,不少人还觉得我表现不错。这次活动我所做的事情已经不止是陪同那么简单了,在南京和苏州,连续做了两天的全职翻译,其中还在宴会等正式场合着正装上台,装模作样拿个螺纹本写写画画,然后再把记下的东西倒出来,第一次做很紧张,但后来觉得还蛮像那么回事,至少我觉得自己水平不比地陪翻译差,相比对方的资历,我也满足了。
言归正传,感觉企业家还是非常友善的,至少和我们这些学生之间关系很融洽,我们口语上的错误他们很快会帮着纠正,大多数人都是easy-going的,聊的话题很丰富,玩笑经常开。而且我后来陪的是Informatique那一组,至少在词汇和相关知识上我是有优势的,所以很谈得来。最后还和他们谈了一些实习的项目,虽然只是意向,但是一旦谈成了,应该也能对全体法语系的同学们都有帮助吧。具体的安排回到学校和刘阿姨谈谈,然后再确定。”
自己的水平永远都是用起来才知道不够。按照诸位翻译gg/jj的说法,如果希望自己法语能够raffiné,真正达到专业翻译的水准,去法国呆上半年到一年的经历是必需的,只有这样才能真正克服听力上的障碍。这次活动,我唯一能够流畅交流的对象就是法方的团长,外交人员真的不一样,说话的方式或许有些官腔,但是每一个字都能听得很清楚,包括连诵,赘词,没有任何的口语表达法。但是不是每个人都能说出这种标准法语的,绝大多数人的语速都会很快,不会照顾水平低的我,所以…
至于外语专业学生最头痛的问题-专业,这次企业家也给了我建议,他们认为单学好法语英语是不行的。的确,这次我已经见到某些法国人的中文极端流畅,这是很可怕的…如果法国人学中文这么强,学法文的中国人作用自然就会降低了。所以,一方面要继续完善自己的法语。另一方面,要有一个专业,虽然我决定不在国内读研,但是知识面一定要不断扩充,即使没有学历,只要有技能,别人也一样能够发现你。
下学期事情会更多的,不过我相信自己能挺住,我从来都不会输给谁,即使有颓势也只是暂时的。就像法国人唱的一样,Vincent Vincent Go Go Go!
好啦,报告完毕,学习去。照片第一张是我和法国版M. Beans的合影,请lp大人批阅。 7月17日 100 jeunes entrepreneurs français en Chine
En fait je suis très surpris quand j'ai reçu l'annonce que j'étais sélectionné par la Ligue de Jeunesse pour le 2e groupe de jeunes français. Mais c'est vrai, il n'y a qu'une semaine après mes vacances d'été commence et je dois repartir. Certes, connaître plus de jeunes français c'est une occasion très rare pour nous étudiants chinois. Je suis très content d'avoir cette chance et...ainsi je ne dis plus de blah blah sur certaine org. …
Je suis vraiment occupé pendant les deux semaines à cause de mon stage au Lafarge. (Et je ne trouve pas de temps pour aller voir Lisa, vraiment désolé...) Jusqu'à maintenant je n'ai pas décidé si je travaillerai ici dans l'avenir. Le bureau c'est vraiment proche de chez moi et les français ici sont amicaux. Mais je sais rien sur le salaire d'un nouvel étudiant.
Quelqu’un m’a dit que j’étais trop pessimiste, parce qu’il y a encore beaucoup d’étudiant qui ne trouve rien dans le marché de travaux. Pourtant, je n’ai jamais cru que ma vie était parfaite. Je vais changer ma condition. Je déteste la pauvreté et la banalité. Même je serai plus fatigué, épuisé, il ne faut pas laisser fuir une seule chance.
Pour le programme… je sais pas beaucoup. On va partir le 22 Juillet de Pékin à Shenyang et puis à Nankin. Les Français vont partir de Shanghai le 28 Juillet… Toujours Shanghai 7月14日 á é í ó ú ñ ü ¿ ¡电脑算是修好了,感觉机器慢了很多,但是不管怎样庆祝一下啦~在办公室里感觉还是自己的电脑用着顺手,至少宽屏让我在做表格的时候不用疯狂翻页了,唉,有谁用EXCEL的时候出现过1921行CC列的单元格?估计不会有更大的了……
标题是今天在打东西的时候需要用上的,有几个西语的句子,大概是描述几个商务用语,词形和法语一样一眼就看懂的。话说回来,一开始实习又学不了什么东西了,每天回家唯一想做的事情就是吃东西睡觉,六点半下班的我饿的简直看到盘子都能吃,躺下就能睡着,唉,体力太差了。
不知道这个阶段的实习做完了还有没有可能继续做,反正很多东西我已经熟悉了,再做应该效率会更高,但是,人家不一定能给我同样的事情。更何况我和HR的恶劣关系……
下面是今天做的一个无聊测试结果,被整的比较惨…………
說這種分析程式準確,就如同拿辭海來隨便翻一頁,然後在那一頁裡面找到自己的名字一樣的不可思議。 孙文钊的成分:
|
|
|